Французский алхимик Роже Каро, адепт Пути Киновари, родился 30 января 1911 года в Марселе. Согласно его собственным воспоминаниям, он стал на путь Великого Делания в 1947 г. В этот период, овдовев и оставшись с двумя детьми на попечении, Каро пребывал в состоянии глубокого отчаяния, поскольку не знал, как помочь своему тяжело заболевшему сыну Даниэлю. Однажды ночью его посетило видение умершей супуги. Она рассказала Роже, как ему следует использовать имеющуюся у него магическую энергию, чтобы вылечить сына. С тех пор Каро неоднократно посещали мистические видения, о чем он пишет во многих своих книгах...
Содержит Файлов и ссылок: 3 | Содержит Комментариев: 0 | Добавил: Верховный Алхимик (18 июля 2012 г.)
Splendor Solis: все секреты легендарного алхимического трактата / Джоселин Годвин, Стивен Скиннер, Джорджиана Хидисен,
Рафаль Т. Принке ; [перевод с английского А. Савич]. — Москва :
Эксмо, 2019. — 208 с. : ил.
ISBN 978-5-04-104983-6
Алхимический трактат ХVI века Splendor Solis («Великолепие Солнца»)
заслужил звание самой красивой алхимической рукописи и настоящей легенды. 22 красочные иллюстрации, наполненные мистической символикой,
и аллегорическое описание алхимического превращения металла в золото
до сих пор поражают воображение всех любителей древностей.
Содержит Файлов и ссылок: 1 | Содержит Комментариев: 1 | Добавил: Stradivarius (9 марта 2020 г.)
Минул Золотой Век древности, Который сейчас вновь возрождается, распуская свой бутон, приносящий золотое семя. Бесценное и чистое семя это было указано и открыто всем истинным Сынам Мудрости и Учения ГЕНРИХОМ МАДАТАНУСОМ ТЕОСОФОМ
Содержит Файлов и ссылок: 3 | Содержит Комментариев: 0 | Добавил: Верховный Алхимик (8 августа 2012 г.)
Как принято теперь считать, текст "Завещания" не принадлежит перу Николя Фламеля; он был написан гораздо позднее, предположительно во второй половине XVIII века. И тем не менее, его нельзя назвать фальсификацией в полном смысле этого слова, так как написан он, несомненно, адептом, следовавшим путем Фламеля, и скрывшим свое имя за подписью старого Мастера, что вполне отвечает Традиции.
Содержит Файлов и ссылок: 1 | Содержит Комментариев: 0 | Добавил: Верховный Алхимик (31 июля 2012 г.)
Хотя мы составили многие Книги используя различные манипуляции нашего философского Искусства; все-таки этот наш, последний маленький Трактат, мы предпочитаем всем другим. Он может быть озаглавлен нами как Разъяснение нашего Завещания; тем более, что то, что мы действительно ранее скрывали, в нашем Завещании, и в нашей приписке к завещанию, касающейся Рукописей Философов, мы разъясняем здесь весьма ясно в очень немногих словах И чтобы я не нуждался в том, чтобы составлять другие Книги, так как составление их не является ничем иным, и состоит только из утончения тонкостей остроумия, с тем чтобы прятать хорошо и скрывать наше Искусство, но все это уже было обильно доказано в наших Книгах, теперь же Оно выходит из темноты и приводится в приятный свет; тем более, что никто из Философов никогда не рисковал делать это предприятие.
Содержит Файлов и ссылок: 1 | Содержит Комментариев: 0 | Добавил: Верховный Алхимик (5 сентября 2012 г.)
Объяснение иероглифических фигур, помещенных мной, николя фламелем, нотариусом, на четвертой арке кладбища невинных, если войти в него через большие ворота с улицы сен-дени и повернуть направо
Содержит Файлов и ссылок: 2 | Содержит Комментариев: 0 | Добавил: Верховный Алхимик (1 августа 2012 г.)
Этот небольшой, но весьма важный трактат впервые появился в 1615 году как «Открытое письмо, содержащее краткое изложение основ философии Богоугодного и Достойного Похвал Ордена Розы и Креста».
Содержит Файлов и ссылок: 2 | Содержит Комментариев: 1 | Добавил: Верховный Алхимик (19 июля 2012 г.)
Господи, по милости и любви Твоей начинается "Краткое искусство" (Ars brevis), которое является точной копией "Всеобщего искусства" (Ars Generalis), сочинения, начинающегося так: "Господи, с помощью Твоего высшего совершенства начинается "Всеобщее искусство"
Содержит Файлов и ссылок: 1 | Содержит Комментариев: 0 | Добавил: Верховный Алхимик (5 сентября 2012 г.)
Эта рукопись, хранящаяся в Британской библиотеке за номером MS.Add.5245, включает в себя рисунки, выполненные акварелью и латинские комментарии к ним (вторая часть манускрипта содержит английский заголовок "The Second part of this Booke"). Рукопись датируется концом XVII века. Некоторые варианты этого текста (напр. MS Radcliffe Trust d6 в Оксфорде) содержат частичные английские переводы вместо оригинальной латыни. В качестве автора на титульном листе указан Рабби Симон бен-Кантара. Что же касается фактического авторства, здесь нет ни единого мнения, ни каких-либо убедительных свидетельств. Жак ван Леннеп вообще считает, что автор трактата и автор фламелевской "Книги Авраама Еврея" - одно и то же лицо (Van Lennep, 1986), хотя его доказательства крайне неубедительны; Рафаэль Патаи в своем исследовании The Jewish Alchemists (Patai, 1994), как ни странно, называет автора "псевдо-Кантара" и не настаивает на его иудейском происхождении, хотя это одна из немногих не связанных с иудейской каббалой, то есть "чисто" алхимических, рукописей, подписанная именем раввина. Следует заметить, что распространенные английские и французские переводы этой рукописи, несмотря на ее малый объем, содержат неточности. Данный русский перевод выполнен с латинской версии, хранящейся в Британской Библиотеке.
Содержит Файлов и ссылок: 1 | Содержит Комментариев: 0 | Добавил: Верховный Алхимик (18 июля 2012 г.)