Эмблема
российское алхимическое братство
Эмблема




Регистрация


Наверх

ВСЕ СТАТЬИ

Разделы | Все Авторы
RSS

Мария Профетисса
ЗАБОТА О БОЖЕСТВЕННОЙ ВОДЕ

Один из первых алхимических текстов. Сохранился частично.

Раздел: «Алхимические тексты и рецепты» | Прислал: Верховный Алхимик (4 августа 2012 г.) | Просмотров: 2482 | Комментариев: 0


Раймонд Луллий
Завещание

Хотя мы составили многие Книги используя различные манипуляции нашего философского Искусства; все-таки этот наш, последний маленький Трактат, мы предпочитаем всем другим.
Он может быть озаглавлен нами как Разъяснение нашего Завещания; тем более, что то, что мы действительно ранее скрывали, в нашем Завещании, и в нашей приписке к завещанию, касающейся Рукописей Философов, мы разъясняем здесь весьма ясно в очень немногих словах
И чтобы я не нуждался в том, чтобы составлять другие Книги, так как составление их не является ничем иным, и состоит только из утончения тонкостей остроумия, с тем чтобы прятать хорошо и скрывать наше Искусство, но все это уже было обильно доказано в наших Книгах, теперь же Оно выходит из темноты и приводится в приятный свет; тем более, что никто из Философов никогда не рисковал делать это предприятие.

Раздел: «Малые алхимические трактаты» | Прислал: Верховный Алхимик (11 января 2023 г.) | Просмотров: 249 | Комментариев: 0


Николай Фламель
Завещание

Как принято теперь считать, текст "Завещания" не принадлежит перу Николя Фламеля; он был написан гораздо позднее, предположительно во второй половине XVIII века. И тем не менее, его нельзя назвать фальсификацией в полном смысле этого слова, так как написан он, несомненно, адептом, следовавшим путем Фламеля, и скрывшим свое имя за подписью старого Мастера, что вполне отвечает Традиции.

Раздел: «Малые алхимические трактаты» | Прислал: Верховный Алхимик (11 июля 2023 г.) | Просмотров: 241 | Комментариев: 0


Гермес Трисмегист
Золотой Трактат (7 глав)

Золотой трактат Гермеса Трисмегиста — алхимическое сочинение, ложно приписываемого пророку и философу Гермесу Трисмегисту. «Tractatus Aureus» — можно перевести как «Золотой трактат». Среди многочисленных упоминаний имени и сочинений пророка есть множество фрагментов связанных с алхимией, в частности в трудах Зосима Панопольского, Синесия Киренский, Олимпиодора (VI в.), а также у многих других авторов. По-французски этот трактат назывался «Les sept chaptires» (фр.) — «Семь глав» Гермеса состоит из семи частей, повествующих о делании философского камня.

Раздел: «Герметизм» | Прислал: Верховный Алхимик (25 августа 2020 г.) | Просмотров: 1614 | Комментариев: 0


Неизвестный Автор
Из книги "Дева, или зеница мира"

Слушай внимательно, о сын мой Гор, ибо ты сейчас слышишь тайное учение, которому моего предка Камефиса научил Гермес, который помнит все деяния, (а позже я) - от Камефиса, праотца всех нас, когда он удостоил меня даром Черного Совершенного, и теперь ты услышишь это из моих уст.

Раздел: «Герметизм» | Прислал: Верховный Алхимик (26 декабря 2012 г.) | Просмотров: 1793 | Комментариев: 0


Раймонд Луллий
Ключи

Мы назвали этот труд Ключами, потому что без него, невозможно понимать наши другие книги, из которых совокупность охватывает Искусство целиком, так как наши слова темны для невежд

Раздел: «Алхимические тексты и рецепты» | Прислал: Верховный Алхимик (22 декабря 2012 г.) | Просмотров: 2857 | Комментариев: 0


Гермес Трисмегист
Книга двадцати четырех философов

Одно осталось рассмотреть собравшимся вместе двадцати четырём философам: что есть Бог? Им надлежит собраться в назначенный срок и время, чтобы изложить собственные представления о Боге, каждому отдельно, дав [Ему] определение, чтобы из собственных определений, общим согласием сформулировать нечто, не подлежащее сомнению о Боге.

Раздел: «Герметизм» | Прислал: Верховный Алхимик (23 апреля 2017 г.) | Просмотров: 1850 | Комментариев: 0


Неизвестный Автор
Книга Клеопатры

«Книга Клеопатры» — заглавие условное. В оригинале сохранилось лишь название книги, из которой взят небольшой отрывок о посвящении Клеопатры: «Изложение неким анонимом книги Комария, философа и верховного жреца, который обучал Клеопатру божественному и священному искусству камня философии». Разбивка на главы в данном переводе по изданию М. Бертло. «Философ» в алхимических текстах — не рефлектирующий мыслитель, а скорее адепт тайной мудрости.

Раздел: «Алхимические тексты и рецепты» | Прислал: Верховный Алхимик (20 августа 2012 г.) | Просмотров: 2042 | Комментариев: 0


Раймонд Луллий
Краткое искусство

Господи, по милости и любви Твоей начинается "Краткое искусство" (Ars brevis), которое является точной копией "Всеобщего искусства" (Ars Generalis), сочинения, начинающегося так: "Господи, с помощью Твоего высшего совершенства начинается "Всеобщее искусство"

Раздел: «Малые алхимические трактаты» | Прислал: Верховный Алхимик (12 января 2023 г.) | Просмотров: 273 | Комментариев: 0


Парацельс
Небо Философов или Книга Вексаций

Наука и природа Алхимии, и о том, какое мнение должно быть о них. 
Авторство спорное; существует ещё одна книга с похожим названием на немецком языке, тоже приписываемая Парацельсу, однако вторая часть названия отличается - полностью отличается и ея содержание; это именно Книга Вексаций - не путайте! Перевод: Евгений Пахомов.

Раздел: «Малые алхимические трактаты» | Прислал: Верховный Алхимик (11 декабря 2020 г.) | Просмотров: 903 | Комментариев: 1


Фома Аквинский
О камне философском и прежде всего о телах сверхнебесных

Как принято теперь считать, текст "Завещания" не принадлежит перу Николя Фламеля; он был написан гораздо позднее, предположительно во второй половине XVIII века. И тем не менее, его нельзя назвать фальсификацией в полном смысле этого слова, так как написан он, несомненно, адептом, следовавшим путем Фламеля, и скрывшим свое имя за подписью старого Мастера, что вполне отвечает Традиции. Как гласит легенда, первоначальный текст был написан Фламелем на полях карманной псалтыри в виде шифра, ключ к которому он передал своему племяннику. Каждая буква имела четыре варианта написания, так что общее число знаков, составлявших код, было 96. Дом Антуан Жозеф Пернети и господин Сен- Марк, обладатели текста (или его копии), потратили очень много времени на расшифровку кода, но безрезультатно, и Сен- Марк уже был готов отказаться от этой затеи, когда Пернети сумел определить знаки, обозначавшие гласные, и вскоре они вдвоем расшифровали все "Завещание"; произошло это в 1758 году. Четыре года спустя Пернети сообщил о существовании неизвестного произведения Фламеля широкой публике в "Литературном Ежегоднике". Однако оригиналы текста (и французский, и закодированный) были объявлены утраченными. В 1806 г. в Лондоне появился английский перевод "Завещания", изданный J. and E. Hodson (см. http:// www.levity.com/alchemy/testment.html) - очевидно, на основе цитат Пернети, так как текст значительно сокращен; кроме того, английская версия содержит неточности. Чем же мы обладаем сегодя? Эжен Канселье, ученик Фулканелли и неутомимый исследователь, в 1958 году обнаружил искомый текст в коллекции манускриптов Национальной библиотеки в Париже (MS 14765, р. 197-220). Автором рукописной копии, созданной в конце восемнадцатого века, был шевалье Дени Молинье, любитель Герметического искусства, как он себя представил. На основе этой наиболее полной версии и выполнен предлагаемый вашему вниманию перевод. Поскольку оригинал обладает лексическими и грамматическими особенностями, характерными для французского языка пятнадцатого века (если это и мистификация, то выполненная по всем законам жанра), при переводе я столкнулся с определенными трудностями, и я не отрицаю, что в нем могут содержаться неточности, не имеющие принципиального характера. Я также хотел бы обратить внимание читателя на различие субстанций, называемых Фламелем сатурном и сатурнией, ртутью и меркурием, луной и серебром; в этих различиях спрятаны ключи ко многим тайнам, а также ловушки для легковерных и невнимательных. Что касается текста "Завещания" в целом, то по мнению многих (иногда не сходящихся ни в чем другом) современных последователей великого Мастера, ценность текста "Завещания" не вызывает ни малейших сомнений.

Раздел: «Малые алхимические трактаты» | Прислал: Верховный Алхимик (9 января 2023 г.) | Просмотров: 306 | Комментариев: 0


Парацельс
О приметах дождей, ветров, ненастья и вёдра

Приметы дождей, ветров, ненастья и вёдра мы записали со всей возможной тщательностью, частью на основе собственных наблюдений, а частью позаимствовав у тех, чья осведомленность не вызывает сомнений. Что касается примет, связанных с заходами и восходами небесных тел, то сведения о них следует черпать из астрономии.

Раздел: «Философия» | Прислал: Верховный Алхимик (17 мая 2022 г.) | Просмотров: 375 | Комментариев: 0