Эмблема
российское алхимическое братство
Эмблема




Регистрация


Наверх

Херувимский странник (Cherubinischer Wandersmann)

Раздел «Якоб Бёме» | Список Разделов | Ангелус Силезиус (Йоханнес Шефлер) | Список Авторов
RSS

Эта книга - первый полный перевод на русский язык религиозно-поэтических афоризмов замечательного немецкого поэта и мистика XVII века Ангела Силезского (Ангелуса Силезиуса), написанным александрийским стихом с парными рифмами, - явление, уникальное в немецкой поэзии: игра слов, параллельные конструкции, смысловые повторы и т. д. Представляют собой настоящее языкотворчество.

ФАЙЛЫ:

Скачать

Добавил: Верховный АлхимикФормат: DJVUРазмер: 13МбЯзык: РусскийCтраниц: 214Качество: Хорошее
Скачиваний: 836Переводчик: Издательство: Год издания: ISBN: Качество Перевода: Отличное

Райские цветы, помещенные в седми цветниках

Отрывки из Херувимского странника изданные на русском языка в 1784г. Автор перевода не известен.
Добавил: Верховный АлхимикФормат: PDFРазмер: 1МбЯзык: РусскийCтраниц: 80Качество:
Скачиваний: 653Переводчик: Издательство: «Salamandra»Год издания: 2010ISBN: Качество Перевода:


КОММЕНТАРИИ:

Ссылка на "Райские цветы" умерла, по этому файл был залит на наш сайт.
Верховный Алхимик (20 июня 2015 г. 15:49:01)